Jaki tłumacz dla firmy?

Szukasz porady? Masz wątpliwości i chcesz usłyszeć czyjąś opinią? Zajrzyj tutaj,
Awatar użytkownika
Wisława
Posty: 1
Rejestracja: 22 sty 2021, 16:05

Jaki tłumacz dla firmy?

Post autor: Wisława »

Witajcie. Polecilibyście mi dobrego tłumacza z Warszawy, któremu nieobce są przekłady tekstów specjalistycznych? Dość interesująca wydaje mi się oferta tlumaczka-przysiegla.pl. Może ktoś z was współpracował z Panią Danutą?
Awatar użytkownika
Mirod-93
Posty: 1
Rejestracja: 22 lut 2021, 2:11

Re: Jaki tłumacz dla firmy?

Post autor: Mirod-93 »

Szczerze uważam, że Pani Danuta to najlepszy tłumacz przysięgły angielskiego w Warszawie. Oczywiście pracuje też z językiem rosyjskim. Umie tłumaczyć teksty specjalistyczne, więc zdecydowanie polecam ci się z nią skontaktować.

kartoflana głowa
Ymirło

Re: Jaki tłumacz dla firmy?

Post autor: Ymirło »

Jeżeli w biznesie czy prywatnie szukacie dobrego i doświadczonego tłumacza z języka norweskiego to ja polecam tu kontakt z https://rkconsulting.com.pl/tlumaczenia/. Firma bardzo dobra, rzetelna, tłumacze, który mają w bardzo dobrym stopniu opanowany język norweski oraz polski, więc informacje, które przekazywane są w tekstach faktycznie będą odzwierciedlać po prostu stan faktyczny. To się przełoży na wysoki komfort pracy oraz brak problemów i brak nieporozumień

UWAGA! nie płaci za usługi SEO - sprawdź w BIG
górek

Re: Jaki tłumacz dla firmy?

Post autor: górek »

Tłumaczenia przysięgłe wykonują dla nas https://effekt-szczecin.pl/biuro-tlumaczen/ . Warto przyznać, że wychodzi im to naprawde nieźle! Często zostawiamy im grube pliki dokumentów wymagających natychmiastowego przetłumaczenia. A to nie stanowi dla nich większej zagadki i problemu. Wszystko wykonują bardzo sprawnie i profesjonalnie, także i Ty skup się na tym aspekcie bo jest na czym. Na mnie robi to niewyobrażalne wrażenie. Perfekcyjny wybór. Najczęściej są to tłumaczenia na język niemiecki.
pyki

Re: Jaki tłumacz dla firmy?

Post autor: pyki »

Nie łatwo o dobre tłumaczenie bo musi być dokładne. Dlatego też dobrym wyborem będzie profesjonalne biuro tłumaczeń katowice dzięki nim będziecie mieć pewność że praca została wykonana prawidłowo
lazymale

Re: Jaki tłumacz dla firmy?

Post autor: lazymale »

W firmie bardzo ważny jest również onboarding - https://www.gamfi.com/blog/ , to w pewnym sensie rola podobna do tłumacza. Nowy pracownik, szybko musi wdrożyć się w nowe obowiązki, najczęściej pomaga w tym dobrze przygotowany pracownik. Bardzo ważna jest też pomoc managera, który powinien wspierać swoich nowych pracowników, na każdym kroku.
MarekRybak

Re: Jaki tłumacz dla firmy?

Post autor: MarekRybak »

Wszystkie kwestie związane z prowadzeniem firmy trzeba oddać w ręce doświadczonych specjalistów. Szczególnie gdy mówimy o wejściu na zachodnie rynki gdzie potrzebne będzie wiele spotkań z potencjalnymi klientami lub organizowanie eventów branżowych. Nie może wtedy zabraknąć tłumacza, tak by wszyscy obecni byli w stanie prowadzić aktywną dyskusję. Warto zastanowić się jaki rodzaj usług wybrać, tłumaczenia symultaniczne - https://www.translationstreet.pl/tlumac ... ltaniczne/ obejmują tematykę biznesową. Cieszą się największą popularnością, co widać po opiniach jakie otrzymują sprawdzone biura tłumaczeń. Jest to jeden z najtrudniejszych rodzajów tłumaczenia ponieważ wymaga bardzo dużego skupienia i koncentracji. W zasadzie to podczas całego procesu nie ma czasu do namysłu więc warto wybrać kogoś z renomą w branży.
ODPOWIEDZ